机械外文翻译中英文-------基本加工工序和切削技术.doc
约18页DOC格式手机打开展开
机械外文翻译中英文-------基本加工工序和切削技术,basic machining operations and cutting technologybasic machining operations machine tools have evolved from the early foot-powered lathes of the egyptians and j...
内容介绍
此文档由会员 wanli1988go 发布
Basic Machining Operations and Cutting Technology
Basic Machining Operations
Machine tools have evolved from the early foot-powered lathes of the Egyptians and John Wilkinson's boring mill. They are designed to provide rigid support for both the workpiece and the cutting tool and can precisely control their relative positions and the velocity of the tool with respect to the workpiece. Basically, in metal cutting, a sharpened wedge-shaped tool removes a rather narrow strip of metal from the surface of a ductile workpiece in the form of a severely deformed chip. The chip is a waste product that is considerably shorter than the workpiece from which it came but with a corresponding increase in thickness of the uncut chip. The geometrical shape of workpiece depends on the shape of the tool and its path during the machining operation.
Most machining operations produce parts of differing geometry. If a rough cylindrical workpiece revolves about a central axis and the tool penetrates beneath its surface and travels parallel to the center of rotation, a surface of revolution is produced, and the operation is called turning. If a hollow tube is machined on the inside in a similar manner, the operation is called boring. Producing an external conical surface uniformly varying diameter is called taper turning,
基本加工工序和切削技术
机床是从早期的埃及人的脚踏动力车和约翰•威尔金森的镗床发展而来的。它们为工件和刀具提供刚性支撑并可以精确控制它们的相对位置和相对速度。基本上讲,金属切削是指一个磨尖的锲形工具从有韧性的工件表面上去除一条很窄的金属。切屑是被废弃的产品,与其它工件相比切屑较短,但对于未切削部分的厚度有一定的增加。工件表面的几何形状取决于刀具的形状以及加工操作过程中刀具的路径。
大多数加工工序产生不同几何形状的零件。如果一个粗糙的工件在中心轴上转动并且刀具平行于旋转中心切入工件表面,一个旋转表面就产生了,这种操作称为车削。如果一个空心的管子以同样的方式在内表面加工,这种操作称为镗孔。当均匀地改变直径时便产生了一个圆锥形的外表面,这称为锥度车削。如果刀具接触点以改变半径的方式运动,那么一个外轮廓像球的工件便产生了;或者如果工件足够的短并且支撑是十分刚硬的,那么成型刀具相对于旋转轴正常进给的一个外表面便可产生,短锥形或圆柱形的表面也可形成。
平坦的表面是经常需要的,它们可以由刀具接触点相对于旋转轴的径向车削产生。在刨削时对于较大的工件更容易将刀具固定并将工件置于刀具下面。刀具可以往复地进给。成形面可以通过成型刀具加工产生。
Basic Machining Operations
Machine tools have evolved from the early foot-powered lathes of the Egyptians and John Wilkinson's boring mill. They are designed to provide rigid support for both the workpiece and the cutting tool and can precisely control their relative positions and the velocity of the tool with respect to the workpiece. Basically, in metal cutting, a sharpened wedge-shaped tool removes a rather narrow strip of metal from the surface of a ductile workpiece in the form of a severely deformed chip. The chip is a waste product that is considerably shorter than the workpiece from which it came but with a corresponding increase in thickness of the uncut chip. The geometrical shape of workpiece depends on the shape of the tool and its path during the machining operation.
Most machining operations produce parts of differing geometry. If a rough cylindrical workpiece revolves about a central axis and the tool penetrates beneath its surface and travels parallel to the center of rotation, a surface of revolution is produced, and the operation is called turning. If a hollow tube is machined on the inside in a similar manner, the operation is called boring. Producing an external conical surface uniformly varying diameter is called taper turning,
基本加工工序和切削技术
机床是从早期的埃及人的脚踏动力车和约翰•威尔金森的镗床发展而来的。它们为工件和刀具提供刚性支撑并可以精确控制它们的相对位置和相对速度。基本上讲,金属切削是指一个磨尖的锲形工具从有韧性的工件表面上去除一条很窄的金属。切屑是被废弃的产品,与其它工件相比切屑较短,但对于未切削部分的厚度有一定的增加。工件表面的几何形状取决于刀具的形状以及加工操作过程中刀具的路径。
大多数加工工序产生不同几何形状的零件。如果一个粗糙的工件在中心轴上转动并且刀具平行于旋转中心切入工件表面,一个旋转表面就产生了,这种操作称为车削。如果一个空心的管子以同样的方式在内表面加工,这种操作称为镗孔。当均匀地改变直径时便产生了一个圆锥形的外表面,这称为锥度车削。如果刀具接触点以改变半径的方式运动,那么一个外轮廓像球的工件便产生了;或者如果工件足够的短并且支撑是十分刚硬的,那么成型刀具相对于旋转轴正常进给的一个外表面便可产生,短锥形或圆柱形的表面也可形成。
平坦的表面是经常需要的,它们可以由刀具接触点相对于旋转轴的径向车削产生。在刨削时对于较大的工件更容易将刀具固定并将工件置于刀具下面。刀具可以往复地进给。成形面可以通过成型刀具加工产生。