商务英语论文翻译.doc

约3页DOC格式手机打开展开

商务英语论文翻译,google deployed and, as promised, apple (aapl) sued, although its target — at least at first — was not google but its smartphone manufacturer, htc.then on monda...
编号:8-273058大小:27.50K
分类: 论文>外文翻译

内容介绍

此文档由会员 wanli1988go 发布

Google deployed and, as promised, Apple (AAPL) sued, although its target — at least at first — was not Google but its smartphone manufacturer, HTC.
Then on Monday we were treated to Valleywag's gossipy description of a one-sided phone conversation that took place shortly after news broke that HTC was building an Android phone. Jobs, according to this account, "shouted" and "railed" at Google's CEO until Schmidt's face went "weird."
"Steve was very, very upset," Schmidt is said to have later told a companion. "My God, he was so angry."
It's in this context that Jason Schwarz, an investment analyst with a knack for self promotion — through a newsletter, an e-book, and a new hardcover book — writes that "Google is in trouble … They've ruffled


但最终谷歌还是采用了该技术。而苹果(Apple)也没有食言,不过它起诉的不是谷歌,而是谷歌的智能手机制造商——宏达电(HTC),至少起初是这样。
此后在本周一,科技博客Valleywag绘声绘色的向我们描述了一次电话对话,就在此前不久,刚刚传出宏达电正打造一款Android手机的消息。Valleywag讲述了乔布斯这边的情况,称他对谷歌首席执行官施密特“破口大骂”,施密特的“脸都绿了”。
据称施密特后来向一位朋友表示:“史蒂夫气坏了。天呐,他简直是怒发冲冠。”
就是在这个背景下,投资分析师詹森•施瓦茨(Jason Schwarz)写道:“谷歌要倒霉了……他们惹了不该惹的人。” 施瓦茨擅长通过简报、电子书、精装书等进行自我推销。他做多苹果、做空谷歌,并下注谷歌的股价将跌至每股300