[外文翻译]反倾销风波又起 中国家具业面临致命打击.rar

RAR格式版权申诉手机打开展开

[外文翻译]反倾销风波又起 中国家具业面临致命打击,/china's anti-dumping furniture industry began to face deadly storm combat内包含中文翻译和英文原文,内容完善,建议下载阅览。①中文页数3中文字数3187②英文页数4英文字数1761 ③ 摘要 7月...
编号:36-34886大小:17.20K
分类: 论文>外文翻译

该文档为压缩文件,包含的文件列表如下:

内容介绍

原文档由会员 郑军 发布

[外文翻译]反倾销风波又起 中国家具业面临致命打击/China's anti-dumping furniture industry began to face deadly storm combat
内包含中文翻译和英文原文,内容完善,建议下载阅览。

①中文页数3

中文字数3187

②英文页数4

英文字数1761

③ 摘要
7月1日,中国家具反倾销委员会通过电话,从加拿大魁北克省家具行业协会的顾问口中证实了一个严峻的消息:加拿大多伦多和魁北克的一些家具制造商提出对中国家具反倾销申请,要求对中国的木制卧室家具、甚至皮制和铁制等家具进行反倾销调查。多伦多的家具行业协会已经对此 表示同意,并开始通过律师,启动申请诉讼的程序。

July 1, Chinese furniture Anti-Dumping Committee by telephone from the Canadian province of Quebec furniture industry associations consultants population confirmed a grim news : Toronto, Canada and Quebec some furniture manufacturers in China furniture anti-dumping application for the China wooden bedroom furniture, and even leather furniture and steel and other anti-dumping investigation. Toronto furniture industry associations have agreed to this and began by lawyers for litigation procedures initiated.

④关键字 中国家具/Chinese furnitu

⑤参考文献
1. Anonymous, China's anti-dumping furniture industry began to face deadly storm combat,China Wood International Network, 2006, Jun