色彩文化差异在对外汉语教学中的研究.doc

  
约16页DOC格式手机打开展开

色彩文化差异在对外汉语教学中的研究,1万字原创毕业论文,本站独家销售,大家放心下载参考使用目 录引言1一、色彩文化及中英、中日色彩文化的差异2(一) 色彩及色彩文化的含义2(二)中英、中日的色彩文化差异2二、色彩文化差异对对外汉语教学的影响10(一)色彩文化的交流可以优化教师的教学效果10(二)色彩文化的交流可以优化学生...
编号:10-480407大小:73.80K
分类: 论文>其他论文

内容介绍

此文档由会员 好声音v5 发布

色彩文化差异在对外汉语教学中的研究

1万字
原创毕业论文,本站独家销售,大家放心下载参考使用

目 录
引 言 1
一、色彩文化及中英、中日色彩文化的差异 2
(一) 色彩及色彩文化的含义 2
(二)中英、中日的色彩文化差异 2
二、色彩文化差异对对外汉语教学的影响 10
(一)色彩文化的交流可以优化教师的教学效果 10
(二)色彩文化的交流可以优化学生的学习效果 10
三、色彩文化差异的对外汉语教学处理 11
(一)对比法 11
(二)翻译法 11
(三)媒介法 11
(四)实践法 12
结 论 13
参考文献 14

摘 要:中国、英国、日本这三个国家由于历史条件、地理环境、宗教信仰及其他因素的差异,使得色彩也被赋予不同的内涵,通过红、黄、蓝、绿这四种基本颜色的差异比较,采取相应的教学方法,不仅能在对外汉语文化教学过程中传播文化,更能使教学效果达到最优化。
关键词:色彩文化;红;黄;蓝;绿

A Study about the Differences of Color Culture in the Process of Teaching Chinese as a foreign language
Abstract: As China, Britain and Japan these three countries’ history, geographical environment, religious beliefs and a variety of elements are different , the connotation of red, yellow, blue, green are different . Contrasting the differences of red, yellow, blue, green, and taking appropriate teaching methods can make the spread of Chinese culture further, and also the effect of teaching will be the best.
Key words: Color Culture ; Red ; Yellow ; Blue ; Green