释意理论观照下的会议口译及其策略.doc
约30页DOC格式手机打开展开
释意理论观照下的会议口译及其策略,:以致辞为例9246字 30页 原创作品,通过查重系统摘要当今,国际社会交流日益密切,各层次国际会议也因此频繁召开,这就需要合格的议员发挥其作用以推进有效沟通。本文将以释意理论作为理论基础,着重阐述该理论在会议口译中的指导意义和应用价值。首先,笔者将阐明释意理论的基本概念,即议员应该脱离...
内容介绍
此文档由会员 花粥 发布
释意理论观照下的会议口译及其策略:
以致辞为例
9246字 30页 原创作品,通过查重系统
摘要
当今,国际社会交流日益密切,各层次国际会议也因此频繁召开,这就需要合格的议员发挥其作用以推进有效沟通。本文将以释意理论作为理论基础,着重阐述该理论在会议口译中的指导意义和应用价值。首先,笔者将阐明释意理论的基本概念,即议员应该脱离源语言外壳,表达说话者想传达的意思。其次,基于巴黎释意学派提出的“三角理论”,笔者详细介绍了口译三大阶段——理解、脱离语言外壳、重新表达。此外,笔者还探讨了会议口译的特色和影响因素。最后,以主席在亚太经合组织第二十二次领导人非正式会议开闭幕式致辞口译为案例分析,提出了五个值得采用的口译策略。
关键词:会议口译;释意理论;三角模型;口译策略
以致辞为例
9246字 30页 原创作品,通过查重系统
摘要
当今,国际社会交流日益密切,各层次国际会议也因此频繁召开,这就需要合格的议员发挥其作用以推进有效沟通。本文将以释意理论作为理论基础,着重阐述该理论在会议口译中的指导意义和应用价值。首先,笔者将阐明释意理论的基本概念,即议员应该脱离源语言外壳,表达说话者想传达的意思。其次,基于巴黎释意学派提出的“三角理论”,笔者详细介绍了口译三大阶段——理解、脱离语言外壳、重新表达。此外,笔者还探讨了会议口译的特色和影响因素。最后,以主席在亚太经合组织第二十二次领导人非正式会议开闭幕式致辞口译为案例分析,提出了五个值得采用的口译策略。
关键词:会议口译;释意理论;三角模型;口译策略