从功能对等看商务词汇的对等翻译.doc

  
约20页DOC格式手机打开展开

从功能对等看商务词汇的对等翻译,5000字 19页原创作品,通过查重系统摘要等值翻译一直以来都是译者们所追求的一个高标,近年来也日益在跨文化交流中起着居住轻重的作用。然后如何达到等值翻译,也时常会困扰译者们,尤其是初学者。本文将以外研社出版的英汉经济贸易词典为例,根据奈达的功能对等理论,将词按照等值性的高低分为文化对等,...
编号:66-585941大小:552.50K
分类: 论文>英语论文

内容介绍

此文档由会员 花粥 发布

从功能对等看商务词汇的对等翻译


5000字 19页 原创作品,通过查重系统


摘要
等值翻译一直以来都是译者们所追求的一个高标,近年来也日益在跨文化交流中起着居住轻重的作用。然后如何达到等值翻译,也时常会困扰译者们,尤其是初学者。本文将以外研社出版的英汉经济贸易词典为例,根据奈达的功能对等理论,将词按照等值性的高低分为文化对等,动态对等,形式对等三大类,并尝试探究词汇的语义类别与其等值性的联系。

关键词:功能对等理论,商务词汇,等值性。