连续梁桥施工临时结构设计 三角挂篮.rar

RAR格式版权申诉手机打开展开

连续梁桥施工临时结构设计 三角挂篮,26页,1万字 包括 开题报告,任务书,设计书摘要本文以三角形挂篮为例,介绍了三角挂篮的设计原则,三角挂篮的构造、设计方法及主要计算步骤,介绍了悬臂施工施工工艺。本设计主要是应用midas/civil及cad对挂篮进行设计,需学习掌握midas/civil及cad。挂篮作为悬臂施工中的...
编号:75-89000大小:565.27K
分类: 论文>土木工程/建筑论文

该文档为压缩文件,包含的文件列表如下:

内容介绍

原文档由会员 tts123 发布

连续梁桥施工临时结构设计  三角挂篮

26页,1万字 包括 开题报告,任务书,设计书

摘要
本文以三角形挂篮为例,介绍了三角挂篮的设计原则,三角挂篮的构造、设计方法及主要计算步骤,介绍了悬臂施工施工工艺。本设计主要是应用MIDAS/Civil及CAD对挂篮进行设计,需学习掌握MIDAS/Civil及CAD。
挂篮作为悬臂施工中的专用设备,主要由承重结构、悬吊系统、锚固装置、走行系统和工作平台等几个部分组成,其主要功能是支撑模板,承受新浇混凝土重量。
本设计详细的介绍了挂篮的内模、外模、底模及主桁架计算过程,设计出最合适的构件截面尺寸。

关键词:三角形挂篮 模板 主桁架 悬臂施工

Abstract
This article hangs the basket take the triangle as an example,introduced the triangular cradle design principles, triangular cradle design,construction methods and the main calculation steps,described cantilever construction technique.This design is mainly to hangs the basket using MIDAS/Civil and CAD to carry on the design,must study grasps MIDAS/Civil and CAD
Hangs the basket is the cantilever construction of special equipment,mainly by the load-bearing member,thesuspension system,the anchor installment,walks the good system and the working platform and so on several parts is composed.Cradle main function is to support the template,to bear the weight of fresh concrete.
The design detail of the traveler's internal model,external mold,the end of the main truss model and calculation process,to design the most suitable beam height.

Key words: triangular cradle template principal truss bracket construction

目录
第1章 绪论 1
1.1 桥梁的发展与分类 1
1.2 挂篮的介绍 2
1.3 挂篮在国内外的发展现状 2
1.4 挂篮的施工工艺特点及优缺点 2
1.5挂篮的发展方向 3
1.5.1挂篮设备应系列化、规格化 3
1.5.2挂篮制作的工厂化 4
1.5.3挂篮施工作业的标准化和规范化 4
第2章 工程概况 5
2.1 武黄城际铁路桥概况 5
2.2 挂篮设计概述 5
第3章 模板设计 6
3.1 侧模的设计计算 6
3.1.1侧压力计算 6
3.1.2 面板计算 6
3.1.3 加劲肋计算 7
3.2 底模计算 8
3.2.1 腹模板底下的底模计算 8
3.2.2 底板下的底模计算 9
3.3 翼缘板计算 10
3.4 顶板计算 11
3.5 内膜计算 11
3.5.1内模所受重力计算 11
3.5.2走行梁验算 11
3.5.3吊梁验算 12
3.6外侧模桁架计算 13
第4章 主桁架计算 15
4.1 主桁架的计算 15
4.2 螺栓的计算与确定 17
4.3主横梁的计算 19
4.4 作用在主横梁上的吊带计算 21
第5章 结论和展望 22
5.1 使用性能 22
5.2 经济性能 22
5.3 存在问题 23
5.4 展望 23
第6章 结束语 25
参考文献 26